เกรียนไทยบุกเพจ “คริสโตเฟอร์ โนแลนด์” ล้อหยาบคายชื่อหนังใหม่เขียนภาษาไทย”_วย”
วันนี้(29ก.ค.58)มีเรื่องน่าขายหน้าจากการพิมพ์ภาษาไทยขึ้นป่วนถ่ายทอดสดนาซาสำรวจดาวพลูโตผ่าน “youtube”ไม่ทันไรล่าสุดสร้างวีรกรรมด้วยการเข้าไปป่วนในเพจเฟซบุ๊คของผู้กำกับดังอย่าง “คริสโตเฟอร์ โนแลนด์“ที่โพสต์รูปเตรียมออกหนังสารคดีสั้นใหม่โดยให้ชื่อว่า”QUAY” ซึ่งอ่านว่า “คี” โดยมีความหายว่าท่าเรือ
แต่เหล่าบรรดาเกรียนที่ศึกษาภาษาอังกฤษไม่แตกหรือไม่ก็ตั้งใจจะป่วนได้พิมพ์ภาษาไทย ใต้รูปโฆษณาว่า _วย กลางวงชาวต่างชาติที่เข้ามาโพสต์สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับภาพยนตร์ด้วยความสนใจ
ทำให้คนไทยด้วยกันถึงกับทนไม่ไหวออกมาโพสต์เตือนเรื่องมารยาททั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ เพราะคำดังกล่าวเป็นคำหยาบคายอีกทั้งการมาโพสต์ภาษาไทยในที่เพจที่เป็นสากลถือเป็นเรื่องผิดมารยาทไม่ควรทำ แต่เกรียนบางคนก็ยังไม่สำนึกออกมาต่อว่าคนเตือนว่ากระแดะบ้างและอวดฉลาดบ้างสร้างความปั่นปวนไปหมดแทนที่ใต้รูปดังกล่าวจะเป็นแหล่งซักข้อต่อถามของบรรดาคอหนังกลับกลายเป็นสนามเด็กเล่นของเกรียนคีย์บอร์ดที่สักแต่ว่าจะพิมพ์อะไรก็ได้เห็นทีบ้านเราคงต้องสั่งสอนเรื่องกาลเทศะใหม่เสียแล้ว